Saturday, May 21, 2011

Ode to Palestine (1 )

.


Ode to Palestine (1)
Artwork by Fathi Ghaben in devotion Hiyam Noir
Photo IKb Gaza - copyright Hiyam Noir 


قصيدة من اجل فلسطين
فلسطين قلب العرب ستكون حرة من جديد

بقلم:  هيام نوار – نيويورك –29 إبريل نيسان 2011

انتهى البحث الطويل
في سراب  اللا يقين
وانتهى المشي  بخطوات متعثرة
وتحسس الأشياء في عتمة المجهول

لسعتنا ذكريات الطفولة 
مثل طعم  خمر  عتيق
سوف تخبو الذكريات القديمة
لكنها تبقى  - لن تزول

كل شيء يظل ساكنا في المخيلة
يستدعي ذكريات زمان خلى
يتجرع  أهوال  العار  والمهانة

طي صفحة جديدة  يبعث في النفس  قبسا من نور
نور يبعث على الأمل في غد مشرق
مثل خيط الفضة يتمدد عبر منسوجة جدارية

الحزن على فقدان الأحبة
في آلاف  القبور يستريح المقاتلون من اجل الحرية 
وفي ساحات كثيرة يلتقي الناس للصلاة
لاجل بحر نظيف لطالما لوثته علوج الغاصبين
لأجل إصلاح  أدوات الصيد
التي  خربتها أيادي  الآثمين
لأجل استحضار محاصيل القمح
 التي  لم تمسسها قط أيادي الفلاحين

كن على يقين, فالشياطين تؤمن أن  الشر يؤتي أكله دائما
 إذا ما تعهدته أيادي المجرمين
فينتج  أشرارا  ما  كان لها أن تصير
مثل الجرائم وأعمال العنف

قذائفهم  ضربت مدارسنا
بيوتنا 
مزارعنا
آناء  الليل و آناء النهار
بها قتلوا أطفالنا... فلذات أكبادنا ... نالوا من  أجسادهم اليانعة

والآن عندما تلاطمت  أمواج البحر
وانقلب "الوضع الراهن" رأسا على عقب
وفرحت القلوب بالانقلاب  من النقيض إلى النقيض
وانتهت الولاءات الخائبة إلى زوال
وأصبح الناس يهتفون ..نحن أحرار نحن أقوياء
على مائدة إفطار متأخر كان اللقاء
بمعية أصدقاء  حلفاء
 إنه يوم الجائزة
لأجل فلسطين الحبيبة
سيكون حرا من جديد
قلب  العروبة  النابض


Translation from English to Arabic
By Khalid Amayreh

****

" Ode to Palestine "(1)
By Hiyam Noir

The long blindly search
and the uncertainty is over
and the moving with small unsure steps
our groping hands will at last come to rest
stung by memories from our childhood
as the very bitter taste of old wine
our bad memories will fade, but last
recalling memories that are the  past
the sum of everything retained by our mind
the picking in all shames and humiliation 
the grieving over the loss of our people
in thousand graves rests our freedom fighters
in thousand memorial gatherings to pray
called down the spirits of our polluted sea 
for our fishing tools they have destroyed   
for our crops that labor hands never harvested
the devils always found the spiteful work for idle hands
all the awful  things  they never should have done
such as the most forceful, violent crimes
the evil that men do, lives after them 
their missiles struck our schools and homes
they fired rockets  and erased  our farmlands
their shelling continued through the nights and days
sound reflections lengthen in the dust and haze
pierced through the  eerie stillness long after the blaze
they killed our children with lead bullets
now when surface levels off, the oceans are turning
the Status Que in middle east to be upend
we are so thrilled about this awesome shift
abandoned are the shameful  allegiances 
people chanting we are free, we feel  the power
having a late breakfast with our new allies
a great reward for our tireless work
to the good cause of Palestine
the big heart of Arab people
turning a new page in our history
will bring the bright glimmer
as pure silver threads
in the finest woven pattern
of our ancient tapestry.

 May 14  2011
________
"Palestine is the heart of Arab countries”

_______________________________________
 
"© Copyright reserved 2003 - 2012 Poetry4Palestine
 _____________________________________________________
 
All our intellectual property rights are reserved. This site contains copyrighted material. If you wish to use copyrighted material or other intellectual property rights from this site for purposes of your own,that go beyond "fair use",you must obtain permission from the copyright owner ©PalestineArtes.com If you wish to use our copyrighted Text & Photo features always mention the author and the link of the original site and page of every article and photo. Thank you !